вторник, 26 января 2021 г.

YOASOBI - Yoru ni kakeru: текст песни и перевод на русский

夜に駆ける

Мчимся в ночь

沈むように溶けてゆくように
二人だけの空が広がる夜に

Мы словно погружаемся на дно, мы словно плавно растворяемся
В ночи, где над нами простирается небо только для нас двоих

「さよなら」だけだった
その一言で全てが分かった
日が沈み出した空と君の姿
フェンス越しに重なっていた

Ты сказала только "прощай"
И я понял всё по одному этому слову
Небо цвета заходящего солнца и твоя фигура
Сливались за проволочным ограждением

初めて会った日から
僕の心の全てを奪った
どこか儚い空気を纏う君は
寂しい目をしてたんだ

Со дня нашей встречи
Ты украла всё из моего сердца
У тебя, казавшейся как будто слегка эфемерной,
Были грустные глаза

いつだってチックタックと
鳴る世界で何度だってさ
触れる心無い言葉うるさい声に
涙が零れそうでも
ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられる

В мире, который всегда отбивает ход, тик-так
Раз за разом
Нас касаются бессердечные слова и надоедливые голоса,
И кажется, что мы сейчас заплачем - но даже так,
Мы с тобой наверняка сможем отыскать простое человеческое счастье

騒がしい日々に笑えない君に
思い付く限り眩しい明日を
明けない夜に落ちてゆく前に
僕の手を掴んでほら
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
抱きしめた温もりで溶かすから
怖くないよいつか日が昇るまで
二人でいよう

Для тебя, неспособной смеяться в тревожных днях
Такое ослепительное будущее, какое только можно представить
Перед тем, как ты упадешь в ночь без рассвета
Возьмись за мою руку, ну же
Даже те дни, которые ты заперла, пытаясь забыть их
Мы растопим теплом наших объятий
Нет ничего страшного, до тех пор, пока однажды не взойдет солнце
Давай будем вдвоем

君にしか見えない
何かを見つめる君が嫌いだ
見惚れているかのような恋するような
そんな顔が嫌いだ

Мне не нравится, когда ты смотришь на что-то,
Что видишь только ты
Ты словно не можешь отвести глаз, ты словно влюблена в это что-то,
И я ненавижу это твое лицо

信じていたいけど信じれないこと
そんなのどうしたってきっと
これからだっていくつもあって
そのたんび怒って泣いていくの
それでもきっといつかはきっと僕らはきっと
分かり合えるさ信じてるよ

И хочешь верить, но не можешь -
С такими вещами, что бы мы ни делали,
Мы будем сталкиваться много раз и в дальнейшем
И когда такое будет происходить, мы будем злиться и плакать
Но несмотря на это, однажды, наверняка, мы, наверняка,
Сможем понять друг друга, я верю в это

もう嫌だって疲れたんだって
がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君
もう嫌だって疲れたよなんて
本当は僕も言いたいんだ

Мне уже надоело, я устала
Ты отталкиваешь руку, которую я отчаянно стараясь, протянул тебе
Мне уже надоело, я устал -
На самом деле это хочется сказать и мне самому

ほらまたチックタックと
鳴る世界で何度だってさ
君の為に用意した言葉どれも届かない
「終わりにしたい」だなんてさ
釣られて言葉にした時
君は初めて笑った

Посмотри, в мире, который отбивает ход, тик-так,
Раз за разом
Я подбирал для тебя слова, но все они не достигают тебя
"Я хочу все закончить" - когда я,
Зараженный тобой, произнес это вслух,
Ты впервые засмеялась

騒がしい日々に笑えなくなっていた
僕の目に映る君は綺麗だ
明けない夜に溢れた涙も
君の笑顔に溶けていく

Ты, теряющая способность смеяться в тревожных днях,
Была прекрасна в моих глазах
И даже слезы, перелившиеся через край ночью без рассвета,
Растворяются в твоей улыбке

変わらない日々に泣いていた僕を
君は優しく終わりへと誘う
沈むように溶けてゆくように
染み付いた霧が晴れる
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に
差し伸べてくれた君の手を取る
涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく
繋いだ手を離さないでよ
二人今、夜に駆け出していく

Я плакал в этих неизменных днях,
И ты мягко манишь меня к концу
Мы словно погружаемся на дно, мы словно плавно растворяемся
Пропитавший нас туман рассеивается
Дням, которые я запер, пытаясь забыть их,
Ты протянула руку, и я берусь за нее
Сейчас нас продувает прохладный ветер, который словно плывет по небу
Не отпускай мою руку
Мы вдвоем сейчас мчимся в ночь

___

Песня: 夜に駆ける / Yoru ni kakeru / Мчимся в ночь
Исполнитель: YOASOBI / ЁАСОБИ
Альбом: The Book / Книга

Комментариев нет:

Отправить комментарий