воскресенье, 17 января 2021 г.

yukinifuru - Aru kyuuyuu e okuru shuki: текст песни и перевод на русский

或旧友へ送る手記

Записка одному старому другу

10月の終わり 降り出した雨 大きな傘のような部屋の中 僕のとっておきの計画も もうすぐ終わりを迎える頃 何もしないには少しだけ 勿体無いような気がして 僕のこれまでをなぞるように あてもなく手紙を書いている В конце октября начался дождь, и в этой комнате, похожей на огромный зонтик, Мой припасенный на будущее план тоже вскоре подойдет к своей завершающей стадии Мне показалось, что не сделать ничего окажется хоть и небольшим, но упущением, И вот я пишу письмо в никуда, вспоминая свою жизнь до этого момента

思えばいつからだっただろう 僕を見ている僕がいたことを 亡霊のように距離を取り 賽を振る姿を眺めていた 何者になれるはずだった?  何を成し遂げられるはずだった? そんな問いかけの道すがら 僕は僕をやめることに決めた Интересно, когда же это началось? В какой момент появился еще один я, смотрящий на меня со стороны? Словно призрак, я глядел на бросающего жребий себя, держа дистанцию Кем я мог бы стать? Чего я мог бы достичь? Задавая себя такие вопросы, где-то по пути я решил прекратить себя 僕の人生劇場 やがて終わり 出来の悪い映画にもならない それなのに何故、涙は止まらないの 僕の人生回顧 現実逃避 積み上げた今日に 居場所なんてない それならば過去のもとへと逃げ出して Спектакль моей жизни наконец подходит к концу, и из него не выйдет даже плохого фильма Но несмотря на это, почему слезы текут, не останавливаясь? Ретроперспектива моей жизни - это побег от реальности, и мне нет места в нагроможденных друг на друга сегодняшних днях А если так, то я хочу убежать в прошлое 君もまだ思い出せるだろう この街にミサイルが落ちた日を 大きな声では言えないが 僕の胸は高鳴っていたんだ この世界が壊れていくような この現実を塗り替えていくような そんな期待で見た未来が 今の僕だとは笑えないよな Ты ведь тоже, наверное, еще помнишь день, когда на этот город упала ядерная ракета О таком не говорят вслух, но мое сердце билось в приятном волнении Казалось, что этот мир разрушается; казалось, что эта реальность окрасится в другой цвет Теперь я не могу даже посмеяться над такими ожиданиями от будущего 僕の人生劇場 じきに終わり どんでん返しは起こりそうもない それなのに何故、明日は続いていくの 僕の人生回顧 死に場所探し 投げ捨てる今日に理由なんてない それならば雨の海へと飛び込んで Спектакль моей жизни скоро закончится, и, кажется, уже не произойдет никакого поворота к лучшему Но несмотря на это, почему завтра продолжит наступать? Ретроперспектива моей жизни - это поиск случая умереть; не было никакой особой причины выбросить все именно сегодня А раз так, то я хочу прыгнуть в море дождя 降り続く雨に身を隠し この街の最後 火を付けた 赤く照らされた廃ビルが 映し出す僕を眺めていた あの日の僕の後悔ひとつ あの日の君の約束ひとつ それならば僕は何をしよう この物語の最終章 Спрятавшись в струях дождя, я поджег последнее, что осталось от этого города Я смотрел на себя, отраженного на освещенных красным руинах зданий Одно сожаление, оставшееся у меня с тех дней; одно обещание, данное тебе тех дней А раз так, что же мне сделать в последней главе этой истории? 僕の人生劇場 ここで終わり 終幕の後のアンコールはない それなのに何故、言葉を探してるの 僕の人生回顧 あとがき記し なんて信じない まだ終わってない それならば傘の外へと踏み出して ずぶ濡れの空に向けて叫びたいよ Спектакль моей жизни закончится здесь, и после того, как занавес опустится, уже не будет выхода на бис Но несмотря на это, почему я продолжаю искать слова? Ретроперспектива моей жизни, приписка-послесловие - я не верю в это, ничего еще не закончилось А раз так, я хочу сделать шаг из-под зонтика, и кричать, глядя в промокшее до нитки небо 生きたいと Что я хочу жить 10月の終わり 降り止んだ雨 大きな傘のような空の中 僕のことは忘れてくれよ 風に消えていく名もなき手記 В конце октября перестал идти дождь, и в небе, похожем на огромный зонтик, Безымянная записка, в которой говорится "Забудь обо мне", исчезает в потоке ветра

___


Песня: 或旧友へ送る手記 / Aru kyuuyuu e okuru shuki / Записка одному старому другу Исполнитель: ユキニフル / yukinifuru / юкинифуру
Альбом: ユキニフル – regret is under the existence – / yukinifuru -regret is under the existence- / Падаем в снег -сожаления хранятся под покровом существования-

Комментариев нет:

Отправить комментарий